No. 201 恐ろしい夢の話 Terrible Dream
https://youtu.be/9w89j1XoN28?t=1227
https://youtu.be/9wdbIq7FwtY?t=3
♪M1-04 In the Doldrums
放課後 咲良高校 1年B組 教室
After School | Sakura High School | Class 1-B
ア01
柴久太: たいへんだ十郎
Kyuta Shiba: Bad news, Juro.
鞍部十郎: …網口くんが いないんでしょ
多分学食じゃ ないかな
Juro Kurabe: Let me guess. Amiguchi-kun’s not there?
He’s probably at the cafeteria.
柴久太: さすが 話が早いぜ
そんじゃ 準備して行くぞ
おっと… そういやぁ
まだ途中だった
Kyuta Shiba: Thanks for makin’ my life easier, man.
Cool, let's grab our stuff and head over.
Oh yeah… I almost forgot!
I never finished reading this.
ア02
×Kyuta Shiba
柴久太: まあ待てよ
読んだら 貸すから
Kyuta Shiba: Patience, Juro.
I’ll let you borrow it when I'm done.
柴が漫画を読んでいる時に教室を出る(柴を追い払う前)
柴久太: 置いて行くなよ
Kyuta Shiba:
ア03~ア14
No. 115 新たな居候 Another Freeloader ア03~ア14が初出、同じ台詞
ア15 初出会話
沢渡美和子: 網口くん陰から 一目覗いてくか
Miwako Sawatari: But first, I’ll take a peek at aAmiguchi-kun.
如月兎美: 乙女というか ちょっと怖いよ
Tomi Kisaragi: Okay, that’s a little creepy.
冬坂五百里: 網口くんなら…
外の自販機の トコにいたよ
Iori Fuyusaka: If you're looking for him…
I just saw him by the vending machines.
如月兎美: 校庭の休憩所?
Tomi Kisaragi: The break area?
冬坂五百里: そうそう
Iori Fuyusaka: Yeah.
ア16~ア18
>No. 115 新たな居候 Another Freeloader ア16~ア18が初出、同じ台詞
ア19 ア16後に冬坂と会話
×Iori Fuyusaka
鞍部十郎: なに? じっと見て
Juro Kurabe: Something up? You're staring.
冬坂五百里: あの…
ここではちょっと…
廊下で…
Iori Fuyusaka: Well…
Maybe not here.
let's go out to the hall.
ア20、ア22
No. 115 新たな居候 Another Freeloader ア20、ア22が初出、同じ台詞
ア23
△Break Area→Kyuta Shiba
鞍部十郎: 網口くん
校庭の休憩所に いるみたい
Juro Kurabe: Hey, I think I know where Amiguchi-kun is.
He’s probably outside at the break area.
柴久太: 何っ
自販機が並ぶ あそこか?
よし行くぞ
Kyuta Shiba: Huh?
You mean that place with the vending machines?
let's check it out!
ア24
×Kyuta Shiba
柴久太: 校庭の休憩所だ
ゆっくりしてると 網口に逃げられる
We’re gotta get to the break area.
If we’re too slow, we’ll lose him.
ア25
鞍部十郎: プリント…
森村先生 また忘れてる…
Juro Kurabe:
教室の窓際の生徒
男子高生: 因幡深雪の カセット買ったんだけど
うち、ラジカセないんだよな
Male Student: I just got Miyuki Inaba’s new album on tape!
But I don’t have a cassette player…
男子高生: なんで買ったんだよ
Male Student: Then why’d you but it…?
×School Bag
×Exit Clasroom
After School | Sakura High School | 3rd Floor Hallway 
イ05
冬坂五百里: 鞍部くん こっち…
Iori Fuyusaka: Kurabe-kun, over here.
イ06
鞍部十郎: …困ったな
柴くんにまた 何か言われるぞ…
Juro Kurabe: Well, this is awkward.
If I go talk to her, Shiba-kun will never let me hear the end of it.
イ07
×Iori Fuyusaka
鞍部十郎: 柴くんがいるから 声をかけにくいな…
Juro Kurabe: It’s too hard to talk to her with Shiba-kun around…
柴が同行時に左に移動する(目的が休憩所)
柴久太: おいおい
…校庭行くなら 遠回りになるだろ
あっちの階段 行こうぜ
Kyuta Shiba:
×Go to the Break Area
Sakura High School | Break Area
♪M2-16 Ennui Vibes
ア01
柴久太: 見つけたぜ 俺のゲームセンター
Kyuta Shiba: There you are, my little arcade.
休憩所で缶ジュース自販機を調べる
×Cannde Soda Vending Machine
鞍部十郎: つり銭切れ…
このランプ点いてるの 初めて見た…
It says it’s… out of change?
Never seen that before.
休憩所で紙パック飲料自販機を調べる
×Drink Carton Vending Machine
鞍部十郎: …あっ
いつも買ってるやつ 売り切れだ…
Juro Kurabe: Oh…
My favorite drink is sold out.
ア02
×Shu Amiguchi
鞍部十郎: 網口くん
Juro Kurabe: Amiguchi-kun…
網口愁: わっ
なんだ…
どうしたの?
Shu Amiguchi: Whoa!
Oh…
What’s up?
ア03
×Shu Amiguchi
鞍部十郎: 今日も一緒に居て いいかな?
Juro Kurabe: Could we hang out again today?
網口愁: 別にいいけど
…それじゃあ
今日は君の家にでも 行こうか?
Shu Amiguchi: You got it.
Let's see…
Why don’t we go to your place this time?
柴久太: え、十郎んち?
だめだめ
Kyuta Shiba: Wait, Juro’s place?
Nooo!
ア04
×Kyuta Shiba
柴久太: 俺の計画が…
Kyuta Shiba: There's no point.
ア05
×Shu Amiguchi
網口愁: 家に保護者いない …って言ってたろ
行ってみたいな 鞍部くんの家
Shu Amiguchi: Don’t you have the place to yourself right now?
I wanna check it out.
ア06
△Issues at Home→Shu Amiguchi
鞍部十郎: ばあちゃんは 親戚の家に行ってる
Juro Kurabe: It’s true my grandma’s away visiting relatives, but…
柴久太: こいつんち ぼろいテレビだけだぜ
Kyuta Shiba: His TV’s a piece of junk.
鞍部十郎: でも今は ちょっと…
面倒な間借り人が いてさ…
…だから まずいんだ
Juro Kurabe: Well, right now…
I have a guest staying over. Things are a little awkward, so…
Sorry. It’s just not a good time.
薬師寺と三浦のこと
網口愁: そっか…
Shu Amiguchi: Well, all right.
ア07
×Kyuta Shiba
柴久太: 十郎んち よりもホラ…
な?
Kyuta Shiba: Welp, there's only one place left to go.
Right?
ア08
×Shu Amiguchi
網口愁: じゃあ俺の家行くか
Shu Amiguchi: Let's go to my place, then.
柴久太: 心の友よ
Kyuta Shiba: Thaaat’s my man!
鞍部十郎: うん
Juro Kurabe: Thanks.
柴久太: そうと決まれば 早く行こうぜ
Kyuta Shiba: Time is money. Let's go already!
×Go to Amiguchi-kun’s house
その晩 網口のマンション
That Night | Shu Amiguchi’s Apartment
イ01
鞍部十郎: もう7時か…
Juro Kurabe: It’s already seven o’clock…
イ02
×Record Shelf
鞍部十郎: 新譜のCDが こんなに…
テレビ台の下には
レーザー ディスクもあるし
すごいな
Juro Kurabe: He's got so many new releases on CD.
The TV shelf is full of things too…
Looks like LaserDiscs.
This is incredible.
イ03
柴久太: 見えねえ!
Kyuta Shiba: I can't see!
イ04
×Kyuta Shiba
柴久太: やっぱいいな 網口んちは
ゲーム機が なんでもそろってる
さすが金持ちの お坊ちゃん
うらやましいぜ
Kyuta Shiba: Man, Amiguchi’s place is the best.
Any game you wanna play, he’s got it.
He really is a rich kid, huh?
I'm jealous.
イ05
×Kyuta Shiba
柴久太: やべぇ ムリムリ
今、話し かけんな
集中力が 途切れる
Kyuta Shiba: Urgh― Crap!
Don’t talk to me right now.
You'll break my concentration!
イ06
×Kyuta Shiba
柴久太: …もう一回
もう一回だけ 待ってくれ
次に死んだら 交代するから
Kyuta Shiba: Ugh… Just one more, okay?
I need to try that again.
If I die this time, I’ll switch with you.
イ07
×Shu Amiguchi
網口愁: のど渇いたって 言ったろ?
ジュースで いいよな?
Shu Amiguchi: You said you wanted a drink, right?
You cool with soda?
鞍部十郎: ありがとう 網口くん
Juro Kurabe: Thanks, Amiguchi-kun.
イ08 △缶ジュース
△Canned Soda
鞍部十郎: ふぅ…
Juro Kurabe: Whew…
イ09
×Shu Amiguchi
網口愁: 暗くなってきたな
もうそろそろ 飯食いに出るか
一緒に行くだろ
おごるぜ?
Shu Amiguchi: It’s getting dark.
We should probably go get dinner soon.
You’re coming, right?
My treat.
鞍部十郎: この前もラーメン代 出してもらったし
悪いよ
Juro Kurabe: You already paid for my ramen last time…
I feel kinda bad.
網口愁: じゃあ今日は もう帰るのか?
Shu Amiguchi: Then what, you wanna call it a day?
鞍部十郎: 行くけど 自分で出すよ
Juro Kurabe: I can still tag along. I’ll just pay for my own food.
柴久太: ちぇぇ…
今日は自腹かぁ
Kyuta Shiba: Damn…
That means I've gotta pay too.
イ10
×Borrowed Video
鞍部十郎: あ…
ビデオ観て くれた?
Juro Kurabe: Oh…
Did you watch the video?
網口愁: 君のおすすめ だからな
Shu Amiguchi: Hey, I'm not gonna ignore a friend’s recommendation.
鞍部十郎: もう全部観たの?
どうだった?
Juro Kurabe: Did you already finish it?
What’d you think?
網口愁: マニアックな 筋書だった…
意識だけになった マッドサイエンティストが
アンドロイドの体で 復讐していくだなんて…
…面白かったけど 一般受けはしないな
Shu Amiguchi: Kind of a campy plot.
You've got this mad scientist who loses his real body…
So he builds a new body and sets out, bent on revenge!
…It was interesting, but definitely not for casuals.
鞍部十郎: B級SFホラーの 名作だよ
Juro Kurabe: For a B-movie, that just proves it’s masterpiece.
イ11
×Examine
鞍部十郎: へぇ…
Juro Kurabe: Whoa…
網口愁: どうした?
Shu Amiguchi: What’s up?
鞍部十郎: 網口くんが 持ってるレコード
洋楽ばかりだと 思ってたけど
こういうのも 聞くんだ
因幡深雪って…
最近人気の アイドルだよね
Juro Kurabe: Just learning something about you.
I figured you were only really into Western music.
Never thought you’d be into the idol scene.
Miyuki Inaba…
She's been really getting big lately, hasn’t she?
網口愁: …試しに買って みただけだよ
Shu Amiguchi: I mean, you know how it is. Just got curious…
イ12
×Shu Amiguchi
網口愁: …腹が 減ってきた
飯食ったあと 帰るのか?
Shu Amiguchi: …I'm getting hungry.
Did you want to just grab dinner and go home?
鞍部十郎: 網口くん…
もう少し ここにいたら
迷惑かな?
Juro Kurabe: Actually, um…
Do you think I could stay a little longer?
I’d really appreciate it.
イ13
×Shu Amiguchi
網口愁: 今晩も親父は 愛人の所だろうし
俺一人だから 別に構わないぜ
Shu Amiguchi: My old man’s probably at his mistress’ place again…
And I'm all by myself here. Stay as long as you want.
鞍部十郎: ありがとう
Juro Kurabe: Thanks.
網口愁: 何か…
家に帰りたくない 理由でもあるの?
Shu Amiguchi: Say, uh…
Any specific reason you don’t want to go home?
鞍部十郎: それは同居人が…
…
いや違う…
問題は僕だ…
一緒にいると 僕が薬師寺を…
Juro Kurabe: Well, the person I'm living with is―
…
I can't put the blame on her.
I'm the one with a problem.
If I'm around her too long, I might―
イ14
網口愁: …
ともかく 飯行くか
Shu Amiguchi: …
Anyhow, wanna get food?
鞍部十郎: 行くよ
Juro Kurabe: We’re leaving.
柴久太: ちょっと待ってよ これだけ
Kyuta Shiba: Hold on, I'm almost done!
ここ網口どう思ってるの
イ15
×Shu Amiguchi
網口愁: ついでに レンタル屋行って
なんかビデオでも 借りてこよう
Shu Amiguchi: We could swing by the video store.
Pick up something new to watch.
鞍部十郎: そうだ忘れてた ビデオ…
また忘れないうちに 渡しておくよ
Juro Kurabe: Oh, speaking of…
Before I forget again, here you go.
網口愁: あのSFホラーの続編 持ってきたんだ
じゃあ飯食って 戻ったら…
一緒に観るかこれ
Shu Amiguchi: Is that the sequel to that sci-fi flick?
All right, let's check t out when we get back.
We can watch it together.
鞍部十郎: 僕は… …やめとく
Juro Kurabe: I'm… gonna have to pass.
網口愁: …ホラーの 気分じゃないか
Shu Amiguchi: Oh? Not in the mood of horror?
鞍部十郎: …ごめん 違うよ
最近…ビデオの 観過ぎなんだと思う…
怖いんだ…
…変な夢ばかり 見るから
Juro Kurabe: That’s not it…
Sorry. It’s just… I think I've been watching too many movies lately.
I'm getting kind of scared.
I keep having weird dreams.
網口愁: またなんか 見たのか?
Shu Amiguchi: Again?
イ16
×Shu Amiguchi
網口愁: またなんか 見たのか?
どんな夢だ?
Shu Amiguchi: Did you have another crazy dream?
What happened in it?
イ17
△Terrible Dream→Shu Amiguchi
鞍部十郎: 僕が…
…僕が おかしくなって
みんなを 殺して回るんだ…
犠牲者に冬坂さんや …網口くんもいて…
Juro Kurabe: In the dream, I …
I went insane.
I killed everyone around me…
Including Fuyusaka-san… and you.
網口愁: …
Shu Amiguchi: …
鞍部十郎: …それに彼女も…
近くにいると 不安になるんだ
僕は薬師寺を…
本当に殺して しまうんじゃないか…
Juro Kurabe: Yakushiji, too.
So now, I feel anxious whenever she’s around.
I'm scared…
I might end up actually killing her.
Story
Prev
No. 115 新たな居候 Another Freeloader
Next
No. 015 アクム Akum
Archive
Prev
No. 200 Juro Izumi イズミジュウロウ
Next
No. 202 Our Video 君と俺のビデオ